Й
ЙАЛАМ - долина, низменность, пойма (чуваш.). В. Г. Егоров [1964] сопоставляет с ильмень. ◊ Йалам - луговая сторона Волги. См. ильмень.
ЙЕЛГА, ЙЙЛГА - река, приток (чуваш.). Общетюрк. слово. Ср. ногайс. йылга - "балка", "овраг", "река". Г. Е. Корнилов [ДТП, 1975, 3] гипотетично связывает марийское имя Волги - Йул, Йол. См. джилга, елга.
ЙИК - небольшой лог (алт.). Ср. башк. сик - "граница", "межа", "предел", "край"; казах. жиек - "берег реки, озера"; ккалп. и кирг. жик - "шов", "граница"; тув. чик - "впадина", "ложбина", "низина".
ЙОА - водопад (эстон.).
ЙОГИ, ЙОКИ, ЙОККА - река (фин.-угор.). Фин. joki, эстон. jogi, саам. jokka, мар. йогы - "течение", "поток", что соответствует венг. jo в гидронимах; морд. ёв, ев, йов - "река"; хант. ёган, коми ю - "река". Саам. уменьшительная форма иокенч - "речка, доступная для лодки". ◊ Глубокий след в гидронимии обширных областей Севера европейской части РСФСР, Урала, Се-вера Западной Сибири: р. Мариок, впадающая в Ловозеро на Кольском п-ове; р. Иоканга, р. Кола от Кульиок, т. е. рыбная река (там же). Р. Иляйоки и Эмяйоки в районе оз. Киантаярви в Восточной Финляндии. С этим термином связывают гидронимы в Башкирии: Ыйык, Ык, Йайык, Эйек. Н. А. Лойфман и С. А. Попов [Уч. зап. Оренбург. пед. ин-та, 1962, 15] считают, что часто встречающийся гидроним Ик в Среднем Поволжье, на Южном Урале имеет то же происхождение. Однако другое решение см. ик. Одна из этимологий гидронима Ока. В этот же ряд речные имена Онега и Пинега, о чем писал еще М. А. Веске [1890]. Подробно о них см.: А. К. Матвеев [РР, 1971, 5]. См. ёв, еган, ик, йыги, ю, юг, юга, юган, я1.
ЙОЛ, ЕЛ, ДЖОЛ, ЖОЛ дорога, путь (тюрк.). Ср. др.-тюрк. jol - "дорога", jolaq - "тропинка" [ДТС, 1969]. Ср. татар. и башк. юл; азерб., алт. jol; казах., кирг., ккалп. жол; узб. йул; хакас. чол; якут. суол; чуваш. суол - "дорога", "путь", "направление". В Средней Азии пришлось слышать словосочетание ак-йол, досл. "белая дорога", но в смысле "торная, хорошо видимая, ясная караванная дорога". ◊ Жоламан в Талды-Курганской обл.; Жолкудук и Жанажол в Павлодарской обл.; Жанажол в Северо-Казахстанской и Уральской обл.; г. Йолду-Карасу, г. Йолду-Айры, р. Иол-Сугат, пер. Тожонг-Иол на Алтае.
ЙЫВ - вершина, верховье (коми); удм. йыл - то же. На картах ив. ◊ Ибъив, Карибив, Помьив, Чойив, Шоръив, оз. Ивты в Коми АССР и Коми-Пермяцком
ЙЫГИ - река (эст.). То же - йыэ. ◊ Р. Эма-Йыги (букв. "мать-река") - самая длинная в Эстонии; Куйвайэ в Харьюском р-не той же республики [сообщение В. В. Мазинга]. См. йоги.
ЙЫЩ - густой хвойный лес; черневая тайга из пихты, ели, кедра с примесью сосны, березы (алт.). Ср. тув. ыяш - "горный лиственный лес"; кара ыяш - "горный хвойный лес"; хакас. чис - "густой лес". ◊ Р. Йышту, р. Йыштар, р. Йышту-Ярык на Алтае [Молчанова, 1979]. Ур. Чал-Ыяш в Туве [Волостнова, Тюрин, 19711.
ЙЫЭСУ(У) - устье реки (эст.); joesuu - букв. "рот реки". Ср. фин. joensuu - "устье реки". ◊ Нарва-Йыэсуу - курорт в устье р. Наровы [сообщение В. В. Мазинга].
ЙЭНЭ - река (тунг.-маньч.); эвенк. jэндрэги, jэндэги - "большая река", "исток большой реки", собственное имя р. Енисей; диал. jэнэ, jэн(г)э, jэн(г)нэ - "большая река", "исток большой реки", "река", "высохший ручей", "овраг", собственное название р. Яны. ◊ Одна из этимологий р. Яны в Сибири. Сюда же рус. гидроним Лена (из линэ, йэнэ) - название, записанное первоначально в формах Елюенэ, Елюёнэ [А. Г. Митрошкина. Сб. Ономастика Востока. М., 1980].