Ориентир
Ориентир
Попытаемся определить границы этого жанра. В самом деле, ведь путешественниками были и благородный идальго Дон-Кихот Ламанчский, и неустрашимый Тартарен из Тараскона, и капитан Немо, и знаменитый географ Жак Паганель. Совершали трудные и удивительные пути герои произведений Луиса Стивенсона, Фенимора Купера, Джека Лондона и других известных писателей XIX - начала XX века. Наконец, путешествовали и сами писатели. Многим путевым очеркам их суждена столь же долгая жизнь в литературе, как и талантливым повестям и романам. В наши дни в советской художественной литературе заняли видное место, например, "Ледовая книга" Юхана Смуула, путевые очерки Н.Тихонова, К. Паустовского. Получили широкое читательское признание "Зарубежные дневники" Мариэтты Шагинян, очерки о путешествиях писателя-географа Н. Н. Михайлова и многие-многие другие.
Как видно из этого перечня, одного слова "путешествия" для характеристики литературного жанра недостаточно. Слишком искусственно, неправомерно было бы, например, объединение в рамках одного жанра путешествий Дон-Кихота и очерков о путешествии И.А.Гончарова на фрегате "Паллада".
На первый взгляд наиболее важным может показаться различие между произведениями о странствиях героев вымышленных и описаниями, в которых действует подлинный, а не придуманный путешественник - сам автор очерков. Однако и этот критерий нередко оказывается недостаточным. Известны, например, художественные произведения о путешествиях, в которых повествуется о маршрутах самого писателя, но рассказ ведется не от его имени, а от лица литературного героя. Классический образец подобных произведений - "Записки туриста" Стендаля. В них путевые впечатления о поездке по Франции, которую совершил Стендаль, излагаются от имени некоего торговца железом, разъезжающего по своим делам.
Во многих художественных произведениях вымышлены и путешественник и его маршруты, но сам сюжет органически связан с отображением увиденного и познанного в пути - географической канвой путешествия. Таковы, например, "географические романы" Жюля Верна.
Именно в этом - в отображении географической реальности маршрутов и состоит, по-видимому, важнейшая отличительная особенность путешествий как литературного жанра. Иными словами, это критерий, ориентир, позволяющий различать литературу путешествий и произведения, в которых тема путешествия вводится лишь как условный литературный прием.
Однако и с помощью такого, наиболее важного на наш взгляд, критерия определить принадлежность художественного произведения к жанру путешествий зачастую не просто.
Нарицательным для многих произведений, повествующих об удивительных странствиях и путевых приключениях, стало название бессмертного творения Гомера. Вспомним хотя бы о "Северной Одиссее" Джека Лондона или об "Одиссее капитана Блада" Р. Сабатини. Эти произведения пронизаны романтикой дальних дорог. Но относятся ли они в полной мере к путешествиям как литературному жанру? Односложно - "да" или "нет" - ответить трудно. Эти "одиссеи" рассказывают о путешествиях и дают содержательное представление о маршрутах, о посещенных землях, но тема путешествия играет в них по сути подчиненную, служебную роль, и главное в них - раскрытие характеров самих действующих лиц, драматические коллизии сюжета. "Северная Одиссея" и весь цикл "Северных рассказов" Джека Лондона обладают существенными чертами жанра путешествий, тесно связаны с ним, близки к нему. И все же принадлежность произведений подобного рода к этому жанру совсем не бесспорна.
А ведь есть и такие путешествия, об одном из которых рассказывает Джером К. Джером в своей книге "Трое в одной лодке (не считая собаки)", или знаменитое путешествие членов Пиквикского клуба во главе с достопочтенным мистером Пиквиком. Впрочем, относительно этих произведений ответ напрашивается сразу: в них жанр путешествий в какой-то мере пародируется, и они, конечно, находятся за пределами этого жанра.
Несомненно, что систематическое исследование литературного жанра путешествий, его тщательный научный анализ важны для литературоведения, уделяющего этому жанру еще мало внимания. Мы же пока ограничимся тем, что будем различать литературу путешествий в широком и более узком смысле. К первому из них можно, по-видимому, отнести все произведения, сюжеты которых органически связаны с темой путешествия и которые отображают географическую реальность маршрутов. Таковы, в частности, и упомянутые выше "одиссеи" Д. Лондона и Р. Сабатини. Ко второму отнесем произведения, для которых тема путешествия и его маршрутов, передача путевых впечатлений путешественника составляют основное содержание. Ядро этих произведений - художественное отображение увиденного в пути. Очевидно и между выделенными двумя понятиями имеются определенные переходы.
Речь идет о путешествиях как литературном жанре произведений художественных. Но с давних пор путешествия самым тесным образом связаны с трудами исследователей Земли, с путевыми записками натуралистов, географов, моряков*. Постоянно иметь в виду эту связь важно и для общей характеристики жанра, и для анализа отдельных путевых очерков или "географических романов", которыми он представлен. Об этой связи наиболее наглядно, пожалуй, свидетельствуют произведения, которые находятся на рубеже между научной и художественной литературой,- их все чаще стали называть научно-художественными. Таковы, например, известные книги В. К. Арсеньева "По Уссурийскому краю", "Дерсу Узала", "Сквозь тайгу". Их автор - выдающийся путешественник, исследователь Приамурья и Приморья, сочетал в себе воедино и ученого, и писателя - художника слова. Столь полное органичное сочетание встречается сравнительно редко. Значительно чаще, однако, бывает так, что ученому свойственно в той или иной мере и художественное видение мира, и стремление отразить полученные впечатления в путевых дневниках и записках. В свою очередь и писателю часто не чужды научные интересы, что также находит обычно отражение на страницах его путевых очерков и других произведений о путешествиях.
* ()
"Пусть известна горькая правда - путешествие ничто не изменит на географической карте, не укажет новых троп, не откроет ничего нового в природе,- пусть так; все равно ко всему, что вокруг, ты будешь стремиться приложить себя без остатка - свой слух, свое зрение, свой ум, все свои чувства. Быть может, счастливцу, который пройдет этими же путями много-много лет спустя, более зоркому и внимательному, чем ты, все-таки пригодятся твои глаза, твой слух, твои мысли, и он откроет то, что не дано было открыть тебе".
Кому принадлежат эти строки? Их мог написать и путешественник-ученый, и путешественник-писатель.
Они взяты из первой главы произведения С. Залыгина "Тропы Алтая"*. Прежде чем стать писателем, Залыгин был мелиоратором, занимался научными изысканиями. Главные действующие лица в "Тропах Алтая" - участники исследовательской экспедиции. А в приведенных строках выразились раздумья автора о познании мира человеком, к которому относится старинное и всегда молодое звание "путешественник". И, видимо, это познание неисчерпаемо. Чем обширнее научная подготовленность писателя -путешественника, чем зорче его глаз, чем обостреннее, проникновеннее может он воспринять прекрасное, тем больше ему суждено сделать открытий в пути, тем больше и увлекательней сумеет он рассказать об увиденном и познанном.
* ()
А сколько путешественников-натуралистов, больших ученых-географов писали в своих путевых дневниках и записках не только о проведенных изысканиях, но и прекрасных картинах природы, обо всем, что волновало в пути чувство и мысль.
"Картины природы" - так называется одна из классических книг о путешествии, написанная Александром Гумбольдтом, выдающимся географом и путешественником прошлого века.
Конечно, бесплодно вводить в характеристики художественной литературы путешествий искусственные жесткие мерки - аналоги прокрустова ложа, полностью отсекающие ее от связанных с ней произведений и жанров. Но неверным был бы и отказ от выявления существенных черт этой литературы, от критериев, помогающих уяснить ее основные особенности. Один из важнейших критериев - отображение географической реальности маршрутов- уже выделен выше. Но ведь отображать увиденное тоже можно по-разному. Недаром еще Гончаров говорил о том, как много разных возможностей у писателя-путешественника вести свой дневник и как трудно сделать из них выбор.