НОВОСТИ    БИБЛИОТЕКА    ЭНЦИКЛОПЕДИЯ    ССЫЛКИ    КАРТА САЙТА    О САЙТЕ  



Известный исследователь Энрик Сала рассказал о проблемах мирового океана

Как дайвинг помогает ученым в поисках новых лекарств против рака

Ученые поделились впечатлениями после погружения в Голубую дыру

Бахрейн готовится удивить дайверов всего мира

В Африке предлагают дайвинг за алмазами

Уровень моря будет расти ещё 500 лет

Я и друг мой осьминог: как металлург стал дайвером




Найден керн антарктического льда, предположительно сохранивший миллионы лет истории

В антарктическом леднике обнаружена полость размером с город

Ученые нашли озеро жидкой лавы на заснеженном острове около Антарктиды

Открытие южного полюса прославило маленькую страну

Украинской станции 'Академик Вернадский' в Антактиде

В 52 км от Северного полюса зафиксирован разряд молнии. Это новый рекорд

Что делали полярники на Антарктиде в 1914-м




Одноклеточные существа изобрели гарпунные пулеметы

Ученые нашли различия между нейронами мозга крысы и человека

Многоклеточные организмы появились гораздо раньше, чем предполагалось

Одни очень простые животные паразитируют внутри других

Бактерии в организме человека обмениваются генами быстрее, чем это наблюдается в природе

Астробиология - ищем жизнь за пределами видимости

Ученые превратили самца мыши в самку, используя «мусорную» ДНК


Народы мира    Растения    Лесоводство    Животные    Птицы    Рыбы    Беспозвоночные   

предыдущая главасодержаниеследующая глава

Морские бродяги

На пути к Мальдивским островам обнаруживаем крупную стаю кашалотов. Обитатели "Калипсо" приходят в крайнее возбуждение. Одни бегут на мостик, другие спускаются в подводную кабину, чтобы сфотографировать этих огромных животных. Их фонтаны и блестящие спины повсюду, но держатся они все-таки на некотором отдалении от корабля, и снимать их невозможно.

Впрочем, нам предстоит еще одна встреча. Здесь, в далеком Индийском океане, нам попадается японское рыболовное судно. Было это так. 17 часов. Замечаем крохотное суденышко. Борта его покрыты ржавчиной. Оно лишь чуть побольше "Эспадона", судна, принадлежащего Центру по исследованию моря и приписанного к Марселю.

В Джибути нам говорили о советском научно-исследовательском судне, которое находится где-то в здешних краях. Сначала мы решили, что это оно и есть.

Сбавляем ход, рассматриваем незнакомца. Члены его экипажа, высыпав на палубу, делают нам какие-то знаки. Выясняется, что это "рыбак". Матросы выбирают балберы - резиновые буи, похожие на те, которые мы видели дважды за последние несколько часов. Тут же на палубе разделывают огромного тунца. Отдаю распоряжение спустить на воду надувную шлюпку. Бебер, Морис и Барски отправляются на рыболовное судно. Наблюдаю в бинокль, как три низеньких японца, захватив с собой рыбу-меч и тунца, прыгают в шлюпку. Едва успев подняться на борт "Калипсо", они разбегаются по палубе, спускаются в машинное отделение, разглядывают со всех сторон "ныряющее блюдце". Не успеваю даже сказать слова. Моей жене Симоне удается в последний момент запереть в каюте Зума и предотвратить несчастье: еще секунда, и разъяренный пес набросился бы на низкорослых желтокожих человечков.

Хозяин судна нетерпеливо кричит: "Нечего терять время! Возвращайтесь, живо! За работу!"

В обмен на рыбу даем японцам хлеба, сахару, вина. После этого вежливо, но решительно судовладелец предлагает Барски и Морису вернуться на "Калипсо". Японцы - молодые и старые - выглядят этакими сорвиголовами: мускулистые, с решительными, открытыми пиратскими физиономиями. Условия их жизни поразительно убоги. Живут они в грязном тесном кубрике: на судне нет ни одной отдельной каюты. Все в резиновых штанах, перчатках и нарукавниках... Нам удалось понять, что неподалеку работает еще одно судно. Его-то мы, верно, и встретили в 3 часа.

Весь экипаж нашего судна восхищается сорвиголовами, для которых море - дом родной. Глядя на них, я представляю себе, какими были бретонские рыбаки прошлого века. Надеюсь, во время нынешнего плавания нам удастся снять за работой китобоев. Нужно признаться, даже у этих просоленных морских волков условия труда стали много лучше. Мне представляется, что лишь японцы являют собой живое воплощение героев Мелвилла.

предыдущая главасодержаниеследующая глава





Потепление Мирового океана может увеличить частоту экстремальных штормов

Ученые предсказали несколько вариантов будущего объединения континентов

Brexit 450 тысяч лет назад

Океаны с трудом справляются с поглощением антропогенного углекислого газа из атмосферы

Зафиксирована самая большая волна в Южном полушарии

Термомеханическое моделирование помогло объяснить формирование магматической системы Йеллоустонского супервулкана

Новый океан появится в Африке через пять миллионов лет



Остров Пасхи, Америка и генетика

В 1946 году Кенигсберг был включен в состав СССР

Как зарабатывать на путешествиях

Оленина и коктейль из крови: чем питаются коренные народы Ямала

Население России сократилось впервые за 10 лет

Рождаемость в России продолжает снижаться, а возраст рожениц — повышаться

Монголия и Эфиопия обогнали Россию по выживаемости взрослых



Ученые разгадали тайну хиолитов — загадочных палеозойских животных

Растения помогли древним бегемотам распространиться по Африке

Палеонтологи обнаружили крупнейшие следы динозавров

Открыт новый вид древних «кошек», которые были крупнее белых медведей

Во время освоения Евразии кроманьонцы еще могли встречать гигантских носорогов эласмотериев

Почему было так много видов динозавров?

Вымирание мамонтов ускорили болезни и патологии скелетной системы


© GEOMAN.RU, 2001-2021
При использовании материалов проекта обязательна установка активной ссылки:
http://geoman.ru/ 'Физическая география'

Рейтинг@Mail.ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь