![]() |
![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
XVI. От Готхоба до Караяка![]() От Готхоба до Караяка Двадцать два гренландца гребут как сумасшедшие, направляясь в Караяк-фиорд, где после десятичасового сна трудятся вовсю, спасая свое имущество, потерпевшие кораблекрушение. Во время отлива они выуживают вещи, во время прилива относят их в лагерь. Но вот прибывают гренландцы с запиской от меня. Пир, чтобы отпраздновать это событие! И толпа, собравшись вокруг пылающего костра, пьет кофе и ест сухари. Один гренландец гребет изо всех сил, направляясь на север в Готхоб. Прибыв туда, он спешит в дом управляющего колонией* Симони и передает ему письмо. * (Выше в повествовании Р. Кента Ч. Симони, видимо, ошибочно именуется губернатором Готхоба, тогда как он был лишь управляющим колонией. Колониями в Гренландии назывались административные единицы.) - Как! - восклицает Симони, - самолет Крамера потерпел аварию в Караяк-фиорде? И два человека утонули? Он посылает за доктором. - Едем, доктор! Может быть их удастся спасти. Сзывают людей. Каждый садится на свою моторку и отправляется. Мимо проходит лодка губернатора Южной Гренландии, возвращающегося из экспедиции. Они окликают команду и сообщают с борта новости. Три лодки полным ходом идут в Нарсак. Я только что кончил обедать в доме начальника торгового пункта. Обед был хороший. Мы пили шнапс и пиво. Сейчас сидим, прихлебывая бренди, и курим большие сигары. Мы веселы и довольны. Внезапно в гавань входит на всех парах эскадра правительственных судов, и я бегу встречать их, восторженно приветствуя взмахами флага. Представители власти смотрят на меня с изумлением: - Странный человек, товарищи его мертвы, а он смеется. Они сходят на берег. Губернатор мистер Ольдендов, чрезвычайно красивый мужчина в военной форме, обходительный джентльмен, скорее, думается, похож на придворного, чем на губернатора отдаленной области. Если б я знал! Мистер Симони, пожилой, склонный к полноте и грусти, - человек такой доброты, что она излучается из него отовсюду. Пожимаешь ему руку, как старому, дорогому другу. Доктор Борресен. Этот себе на уме и, обмениваясь со мной формальным приветствием, подмигивает. Я рассказываю свою историю по-английски. Они все хорошо владеют этим языком. - Так, - говорит губернатор, - А у вас есть разрешение высадиться в Гренландии? Разрешение на жизнь, разрешение на смерть! Когда меня выставили из Ньюфаундленда, то заставили получить разрешение на выезд. Что ж, разрешение у меня было: и разрешение, и: паспорт, и аккредитив, и наличные. И когда все было улажено, мы взошли на борт, чтобы отправиться в Караяк.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|||
© GEOMAN.RU, 2001-2021
При использовании материалов проекта обязательна установка активной ссылки: http://geoman.ru/ 'Физическая география' |